Artigos

musical interview to alexander zelenyj

“Songs for the Lost” was one of the best books I have read recently. Alexander Zelenyj has a complex and visionary writing and what I can say is how the book touched me for its beauty, for its insanity, for its soul, for its melancholy.

Alexander Zelenyj is a singular writer whose words beautifully crafted, with a sustained rhythm, still carries an effect, after placing the book on the shelf; he loves, clearly, pushing buttons in our brain.

1. Do you have a specific writing style?

Yes and no, I suppose. Yes, in that I think someone could recognize my writing no matter what genre or type of story it is. No, in that I actively enjoy writing in a variety of styles running the gamut from very verbose to more streamlined and minimalist.

2. What books have most influenced your life?

The dark fantasy short stories of Robert E. Howard, which was the first fiction I fell absolutely in love with as a child and without which I likely wouldn’t be doing the kind of writing I do today; early Ray Bradbury, so dark and poetic; Harlan Ellison, who showed me the limitless potential of fiction. And far too many more to list!

3. If you had to choose, which writer would you consider a mentor?

I would say Robert E. Howard, because it was in his writing that I first saw (although I didn’t realize it at the time) a seamless merging of genres. It was in his sword and sorcery stories that I first found a merging of the fantastical with realism with horror to create a very grim and believable world. Reading an REH story – especially his dark fantasy and historical fiction – I’ve always felt that anything can happen. There’s limitless potential in that kind of a story, and it’s been drawing me back into Howard’s clutches time and again since childhood.

4. What are your current projects?

I recently finished work on two manuscripts – one is a collection of magical realism-influenced literary short fiction, the other a novel much in the same vein. I’m really excited about them – I think it’s my strongest writing yet, and a lot different from my last couple of books. The prose style is a little more refined, the surreal motifs are woven into the gritty, realistic backdrop more subtly.

songs for the lost by alexander zelenyj

songs for the lost by alexander zelenyj

Also, I’m a good ways into another collection that’s a little more in line with the type of material of Songs For The Lost, very slipstream in style and pulling in influences from a lot of different genres. I’m also finishing up work on an expanded version of my first novel, Black Sunshine, scheduled for re-issue later in the year as a collaborative release from Fourth Horseman Press and Eibonvale Press, which will mark the book’s 10th anniversary.

5. How much research do you do?

I read a lot of non-fiction, and I find that this often inspires me to write fiction with certain backdrops and so forth, so in a way I’m always doing research because I’m constantly reading and learning things that often find their way into my fiction writing.

6. Do you write full-time or part-time?

I’ve made a habit of writing every day for several hours, without fail. I’ve been doing that for years so at this point it’s very natural to me. It’s like breathing, I don’t really have to think about it, it just happens as part of my regular day to day life.

7. Where do your ideas come from?

I have no idea, other than to say they come, in some form or other, from my love of stories. I’ve always loved telling stories, and being told stories, whether in the form of a book, a song, another person telling me a story from their life. Often when I sit down to write I want to convey a certain mood or atmosphere that I’m feeling particularly strongly, and I go from there, with everything else falling naturally into place from there on in.

8. How can readers discover more about you and you work?

By visiting either my website – alexanderzelenyj.com – or the websites of my publishers, Eibonvale Press – eibonvalepress.co.uk – and Fourth Horseman Press – fourthhorsemanpress.com. Or by reading one of my books!

magical interview to sissy pantelis

I first met Sissy Pantelis in The Ironic Fantastic # 1, the story “Hunted”; it was love at first letter – two “first” can be a redundancy, but it was what I could write.
She creates the most charming stories that I’ve read with words that are endearing and amusing. I can feel, always, alive the sense of wonder and imagination that inhabited Sissy’s heart and mind; completely drawn into her worlds don’t knowing if I am going to cry, laugh… hypnotic and touching words she have.
“How fine is the line between fantasy and reality? And if we unleash our imaginations, just how far will they take us?” – answers that can be found at Sissy’s stories.Shame on me for not knowing her soon – but the fault is all mine.

1. Do you have a specific writing style?

I always try to write clearly for the readers. My priority is to be understood – not to make beautiful, long sentences. I don’t think that my style is literary and complicated. I prefer short, clear sentences that people can understand and I try to keep writing in this style. I am also very attentive to rhythm issues – but this is something intuitive, I cannot explain it rationally. I am not good at long narratives and long and complicated descriptions, so I try to avoid them.

2. What books have most influenced your life?

Shakespeare’s Midsummer Night’s Dream. All fairy tales and mythology- maybe Hans Christian Andersen’s fairy tales more than the rest. Greek mythology and Aesope’s myths. And the Brothers Karamazov by Dostoievsky – Crime and Punishment too. When I read Dostoievsky, I felt something difficult to put in words- like an earthquake in my head. I have always loved everything by Oscar Wilde and my philosophy is very much influenced by the Tao Te Ching and the Taoist Philosophers (NOT the religion – the philosophy).

3. If you had to choose, which writer would you consider a mentor?

Oscar Wilde. Also Hans Christian Andersen (he also was a major influence for Oscar Wilde) and Shakespeare with Midsummer Night’s Dream. I have found out that many of my stories were influenced or inspired (even at a sub conscious level) by Midsummer Night’s Dream).

4. What are your current projects?

My comics. If you want to know more about them, please read my interview here:
http://forums.jazmaonline.com/topic.asp?TOPIC_ID=7235

blue sparkles

blue sparkles

Her current comics projects are, and quoting:

Blue Sparkles is a story of a cursed love. The two young lovers escape to Dreamland to be together, but even there, it seems that the curse follows them. The story is inspired by Shakespeare’s Midsummer Night’s Dream, one of the major influences on my imagination. Art in Blue Sparkles is by wonderful French artist Aurore Barois (aka VURORE).

Sissy Pantelis


Red Nightmare is a story about change and its consequences. It is a story of a cruel king, who decides to change after a hallucination he has while he visits a witch (whom he tortures at first). It is also about being at peace with your own self, about inner harmony. I found out that it was a very important thing and maybe one of the most difficult tasks one can attempt in his lifetime. Now, Red Nightmare is NOT a philosophy book; it is a fairy tale featuring anthropomorphic animals. As all my stories, it is first aimed to entertain and make readers dream. But change has always been an important factor in my life and the main theme of this story is change. The artist working on this story is Italian artist Danilo Antoniucci. I am extremely happy and honored that Danilo accepted this collaboration. I love his art, but I am not the only one to admire Danilo’s talent, so he has a lot of work with his own comics and I can only be grateful that he also works with me.

Sissy Pantelis


Dark Siren is the story of a young girl that discovers that she has a wonderful gift, but her gift can harm other people – especially those who offend her. The young girl is scared, so she leaves her home fearing she may inadvertently harm her family. Then she finds out that she is not alone to possess that kind of poisonous gift. Dark Siren is a special story to me. First, there is something of me in the main character of the story. For a long while, I thought that dreaming and writing was a sort of curse cast on me… To come back to Dark Siren, my young niece helped me a lot in making the story and gave me many ideas for the plot; that was a wonderful experience. And last (but not least), the artist working on this story is José Leonardo aka The Chulo. José is from Colombia and his style is very special. I believe that José has really given this story another dimension. He is extremely gifted and he is now also working on the characters of a movie (by the people who did How to Train Your Dragon).

Sissy Pantelis

I have other projects- among other things, I have one or two novels in mind, but that will be for much later so we would rather speak about them in the future than now.

5. How much research do you do?

Quite a lot actually. Most of my stories are pure fantasy and the true things in them are very few, but I need to do a lot of research to get inspiration.

6. Do you write full-time or part-time?

I write full time and I don’t wish to change this – writing is a passion and doing something else at the same time is a big mistake, I found out at a great cost a few years back.

7. Where do your ideas come from?

I am not sure. Sometimes from fairy tales; but I also get a lot of ideas by listening to music or through my dreams!!! 🙂

8. How can readers discover more about you and you work?

I am on Deviant Art: http://gliovampire.deviantart.com – I try to keep the journal updated when anything new comes out.
I am also on FB: https://www.facebook.com/sissy.pantelis and this is my author page:
hhttps://www.facebook.com/pages/Sissy-Pantelis/232168253548554
I have also created a page for Blue Sparkles:
https://www.facebook.com/PuckBlueSparkles
and José and I created a page for Dark Siren:
https://www.facebook.com/darksirengn

If you want to follow my work, you are welcome to follow any of those pages and I am always happy to see comments and answer any questions of the readers.

unlikely interview to poppet

From “Moonshine Express” I already wrote…

A story, told in two hands, full of wonderful words, where each sentence is packed with poetry. The narration in the first person brings another taste to the story and the ending is not an ending, but the beginning of all – wonderful.

… it was my first contact with this writer and what contact – it burns!

Since then I’ve read other works and it has always been an enjoyable read; although I recognize that some of her stories are for a more feminine public. Is the woman inside me who is talking.

1. Do you have a specific writing style?

Yes. My style is very much an internal private monologue whilst the characters interact with the cameo and other characters. Because of this my novels are almost always written in first person.

2. What books have most influenced your life?

Horror writing has probably had the biggest impact on me. It’s odd that, because I found a medical case study on how we form memories (doing research into what I consider a form of lunacy), and the memories we don’t forget are the traumatic ones, we hardly ever remember the good times because we’re hard wired to remember the worst times. As such the fact that I can recall almost every horror novel I’ve ever read, tells me it’s the best way to influence a world. People will remember you if you’re horrific. From an early age I loved horror novels (and movies. Books like The Amityville Horror (based on a true story), then older I found Dean Koontz and Stephen King. I loved Koontz’s Phantoms, and Night Chills. However I also enjoyed action novels and the dystopian kind (like 1984 by George Orwell), I fell in love with novels like Cujo (Stephen King), The Freedom Trap (Desmond Bagley), The Omen (David Seltzer), Ninja (Eric Van Lustbader).

You can tell how old I am by the books I’ve listed here as being influential on me. At that time Jilly Cooper, Jackie Collins, Danielle Steel, and Shirley Conran, were all the rage for women to be reading (and things like Valley of the Dolls) – yet I read those books and they left zero impact. I always found books written by men, for men, far more action packed, intelligent, and engaging. I’m not dissing those other authors, they write excellent stories, but the love/scandal genre was something I only dabbled in once I hit my thirties. I found I could only write love stories in a paranormal setting, with a hint of horror in each and every one.

3. If you had to choose, which writer would you consider a mentor?

I haven’t had personal dealings with any author who ended up being a mentor, but I can say that Charles De Lint’s combining Urban Fantasy with Legend and folklore really gave me the courage to write in this genre myself. Never before had I come across an author doing what he was doing, and subsequently he became my favourite author.

4. What are your current projects?

Too many to list. Having a day job means I rarely have the time to write all the stories already begun and waiting on my computer.

poppet

5. How much research do you do?

Probably too much. I take research to the nth degree.

6. Do you write full-time or part-time?

I used to write full time and loved it, it made me so very happy, but now I only write part time as I have other responsibilities now.

7. Where do your ideas come from?

Everywhere. Anything can spark an idea, even a song. But mostly my inspiration comes from dreams. IE last night I dream I was distracting a serial killer away from my best friend and a work colleague of hers, so she could get away, and it was like being in a murder mystery because I overheard him on the phone, he’d set the whole thing up, he never wanted her after all. This was his experiment.

8. How can readers discover more about you and you work?

I have audiobooks available now, with a horror due out in March (audiobook), you can find my work in paperback and ebook format, or you can peruse my websites or my publishers websites (Wild Wolf Publishing, Thorstruck Press, Eibonvale Press). You can also follow me on Facebook for snippets from upcoming novels and new releases

https://authorpoppet.wordpress.com
http://authorpoppet.weebly.com

http://www.thorstruckpress.com
http://www.eibonvalepress.co.uk
http://wildwolfpublishing.com

https://www.facebook.com/pages/Poppet/197111090356326

fantastic interview to lou antonelli

Lou Antonelli started writing fiction in middle age; his first story was published in 2003 when he was 46. He’s had 89 short stories published in the U.S., U.K., Canada and Australia, in venues such as Asimov’s Science Fiction, Jim Baen’s Universe, Dark Recesses, Andromeda Spaceways In-Flight Magazine, Greatest Uncommon Denominator (GUD), Daily Science Fiction, and Omni Reboot, among others.
His collections include “Fantastic Texas” published in 2009; “Texas & Other Planets” published in 2010; and “The Clock Struck None” and “Letters from Gardner”, both published in 2014.
He was a finalist in 2013 for the Sidewise Award in Alternate History.
His story “Great White Ship”, originally published in Daily Science Fiction, was a 2013 finalist for the Sidewise Award for alternate history.
A Massachusetts native, he moved to Texas in 1985 and is married to Dallas native Patricia (Randolph) Antonelli. They have three adopted furbaby children, Millie, Sugar and Peltro Antonelli.

lou antonelli

lou antonelli

Since I read his story published on The Ironic Fantastic # 3, I bought shortly after “The Clock Struck None” that I hope to read as soon as I clean the current stack of books. I’ve read other stories and from what I read is an author that I recommend with my eyes closed.

1. Do you have a specific writing style?

The Encyclopedia of Science Fiction says “In a spare, swift, convincing narrative style, conveying in a deadpan voice a wide array of sometimes paranoid suppositions about the world, Antonelli juxtaposes realities with very considerable skill…” That’s a very good analysis. My style is very matter-of-fact because it is a natural outgrowth of my career as a journalist.

2. What books have most influenced your life?

Strangely enough, none of them fiction. I didn’t start writing fiction until I was 42, so the formative books I read when I was young were non-fiction. “Lovely is the Lee” by Robert Gibbons was one, “Asking for Trouble” by South African journalist Donald Woods is another. All the s-f I read when I was young were in magazines. I’ve always liked short stories, and not just in s-f; I’ve always been a great admirer of O. Henry.

3. If you had to choose, which writer would you consider a mentor?

Howard Waldrop. I loved his work when I was just a reader, and when I started writing and sought him out, I found him friendly and very accessible.

4. What are your current projects?

After having 90 short stories published in eleven years, and four collections, I’ve been told by multiple people I need to write a novel. I think that makes a lot of sense, there are people out there who are curious as to what I could produce at book-length.

5. How much research do you do?

Less than you would imagine. I don’t write hard s-f, I don’t have the mind for hard science. Most of my research consists of checking to see whether I remember correctly something I already knew.

6. Do you write full-time or part-time?

Part-time.

7. Where do your ideas come from?

Phrases or images that come out of my mind and persist. Stephen King said he doesn’t need to make up plots for horror stories, he just remembers his nightmares. I do the same, but with my daydreams. The time I saw a cloud that reminded me of a dirigible stuck in my brain and after a number of years germinated as my Sidewise Award nominated story “Great White Ship”.

8. How can readers discover more about you and you work?

My blog is www.louantonelli.blogspot.com

I have a reprint blog at http://www.otherwisealternatehistory.blogspot.com

My collections are available at
http://www.merryblacksmith.com
http://www.fantasticbooks.biz
http://www.yarddogpress.com

Heck, just email me at solacesdaddy@yahoo.com

inconvenient interview to jason e. rolfe

My first contact with the writing of Jason E. Rolfe occurred when I bought (30.05.2013) the novel Synthetic Saints published by Vagabond Press Books. At that time I didn’t know that he “was a French writer and humorist born in Honfleur, Calvados. He was the author of many collections of whimsical writings. A poet as much as a humorist, he cultivated the verse form known as holorhyme…oh wait, that’s Alphonse Allais. This bio is for who? Jason E. Rolfe? I have no idea who that is.” – bio found at Sein und Werden (Now We Are Ten).


Jason E. Rolfe is a worthy successor to Alphonse Allais

Norman Conquest

Jason is someone that can turn my gloomy days into sunny days, because he’s not only fascinating as a writer but as a person.

1. Do you have a specific writing style?
Not really. I like to think of myself as an absurdist, but the truth is I’m not purely absurd. I’ve been called “darkly comic”, which sounds good to me.

2. What books have most influenced your life?
Well, I’m easily influenced so it’s difficult to say. I’ve evolved as a reader, and as a result I’ve changed considerably as a writer. I would say the books that have influenced me the most as a writer have been “Incidences” by Daniil Kharms and “I Am a Phenomenon Quite Out of the Ordinary: The Notebooks, Diaries and Letters of Daniil Kharms” edited by Anthony Anemone and Peter Scotto, along with “The World of Alphonse Allais” translated and edited by Myles Kingston and “The Best of Myles” by Myles na Gopaleen (Flann O’Brien). In terms of the “life” influence in your question, I would say Beckett’s “Waiting for Godot” sits atop a pile that also includes Daumal’s “A Night of Serious Drinking” and “You’ve Always Been Wrong”. There are many, many others I’ve been influenced by, but these are the biggest.

3. If you had to choose, which writer would you consider a mentor?
Although they likely don’t see themselves this way, I would consider Rhys Hughes and Brendan Connell mentors. I respect what they do and value what they say, and have frequently been inspired by their unique works. In a roundabout sort of way I also consider Alphonse Allais and Daniil Kharms mentors in that I study their work, try to understand it and them, and hope to apply the lessons I learn to my own writing.

4. What are your current projects?
Ugh. I have been plugging away at a Vienna novel for several years now. It’s certainly an absurd thing. My goal is to have it done this year. I’m working on a collection of short stories as well. A number of the stories have already been published (you can catch some of them in the nonsense issue of Black Scat Review, which is still available from Black Scat Books!). It would be nice to have those two things done and submitted by the end of 2015, but we’ll see. I have an essay I really want to finish, and some editorial projects I need to wrap up too

.5. How much research do you do?
It depends. I did very little research while writing the stories in “An Inconvenient Corpse”. I’ve done loads of research while working on my Vienna novel. I suppose it depends on the type of story. The incidents in “An Inconvenient Corpse” were less about the detail and more about the point I was trying to make with them. If the detail has a role in the story I’ll research it. If not, I probably won’t bother.

6. Do you write full-time or part-time?
Is there something less than part-time? Because if there is, that’s what I write. I have a full time job, I’m a full-time parent, I’m taking university courses part-time, and I’m devoutly lazy, so writing usually gets lost in the shuffle.

7. Where do your ideas come from?

ee669

Again it depends. The ideas that spawned “An Inconvenient Corpse” were, for the most part, inspired by people and incidents in my life. Two of them, “Unknown Famous Writer” and “A Heavy Burden” were inspired by posts I read on Facebook, oddly enough. The stories in my Vienna novel were inspired by historical events while my Daniil Ivanovich stories are inspired by the (all-too-easy to prove) belief that the world is complete and utter nonsense.

8. How can readers discover more about you and you work?
They can follow me on Facebook (which I frequent far too frequently given the lack of time I have for other things), Twitter (if and when I remember my password), and on my blog (www.jasonrolfe.wordpress.com). They’re more than welcome to pick up my short collection, “An Inconvenient Corpse”, which is #30 in Black Scat Books’ “Absurdist Texts & Documents” series.

rhys hughes, a sort of an interview camouflaged as something else

I could say that this survey, or rather this psychological test to the soul of the writer Rhys Hughes (soul directly located on the left side of his mustache in the months when it is left to grow wildly, in the days when the mustache is roughly trimmed Rhys stays soulless, able to climb cliffs and astonishingly, also, capable to write stories) comes directly from within the mists that surround the coast of Swansea via royal mail, but this is not true – these evil questions come out of a partially fruit gnawed by Zwicky Fingers that fell to my chest when I read one of the bat’s adventures.

So I do not know if these questions are from the past, from the present or from future. I only know that the answers are unreal. Who could answer these temporal questions would be Madame Ligeia or Madame Berenice.

But who is Rhys Hughes? I know it’s a gladiator of words that is seen with some irregularity in Swansea Bay chating with the CEO of Litle Inc about the advantages and disadvantages of hiring goblins for household work.

rhys hughes the gladiator

rhys hughes the gladiator

Let us move to the questions that will surely increase the mystery about the writer who calls himself Rhys Hughes.

1. I already have notice that you like to climb and you publish many photos of your activity on social networks. Are you aware that these photos do not show your best side? What are you gonna do about it?
I don’t care whether a photo shows my ‘best side’ or not. I love the mountains and I love climbing. If I look clumsy doing so, too bad. The lover will always look small when compared to the object of his affections, if the object of his affections is 300 metres high. That’s inevitable. I have only returned to climbing recently after a break of 12 years. As I slowly get better at it, I hope to look better; but even if I don’t that doesn’t matter at all. Beauty and the Beast is the legend, not Beauty and the Beauty. There always must be contrast. So the answer is that I intend to do nothing about it…

2. In these climbs how many stories you find in holes?
Since I returned to climbing as a hobby, I have written many stories about climbers or stories set in the mountains; so I guess I do find them on the rockface or on the summits of cliffs. I am going to make an estimate that 33% of the stories I have written in the past year have been about climbing or featured climbing scenes…

3. I only found two pictures of you in “intellectual” poses, such as scratching the chin, which are curiously in editions of books in Portuguese. It was the butterfly stage? Because now you are in the gladiator stage.
An intellectual pose is just that: a pose. Any kind of pose is a pose. I don’t think an intellectual pose is superior in any way to the gladiator pose, or to any other kind of pose. The greatest intellectual pose of all is the blank screen of a supercomputer. Do we really wish to emulate that? In fact, if I had to pick a pose that is the best objectively: I would say that the pose of the joker, the clown, the jester is the wisest of all. As for the photos taken in Portugal: most of them were arranged by my publisher, who is much more concerned with image than I was. I just did what he told me to do.

4. It is easier for you to write short stories because it’s your preferred style or is it because you are afraid that from one certain point you’re going to forget the name of the characters?
Short stories are faster and yes, they do require less memory and organisation, so maybe they are a more lazy way of writing. I do often forget the names of my characters, as a matter of fact, ut that’s because my characters aren’t real characters; they are just chess pieces to be used to develop the idea of the story. There are only ever two characters in any of my books and stories: the author and the reader…

157022

5. Did you lost at some point in the middle of the road? And then when you find The Tavern?
I am always lost. That’s how I live my life. Permanently lost. Sometimes I get lost; but because I am already lost, when I get lost it means I have found the road. Then I usually wander off the road again and return to being lost. It’s not a bad way to proceed. I only ever find a tavern by pur chance. It’s luck, not design, that guides me on my travels.

6. What else can we expect this year out of your craziness head?
You can expect many things, but mainly I plan on finishing a novel I started writing in 1994. I have been planning to finish this novel for a long time but I really do need to get it done now…

joão amaral, a entrevista a quatro visões

João Amaral foi a minha grande descoberta no panorama da banda desenhada portuguesa nos finais da década de 90 através da revista Selecções BD. Fiquei fascinado pelos seus desenhos hiper-realistas e pelo facto de não existirem na prancha vinhetas estanques. As imagens corriam livres – uma delícia.

O autor continua a surpreender com uma capacidade ímpar para digerir novos estilos. É o caso do seu Fred e, mais recentemente do álbum “Cinzas da Revolta” no qual explora sem dificuldade um estilo diferente.

cinzas_da_revolta

cinzas da revolta: textos de miguel peres, desenhos de jhion (joão amaral)

Pelo que tenho em rascunho, indico os seus trabalhos por ordem cronológica:

  • A Voz dos Deuses (1994)
  • Quid Novi in Imperium? – Que Há de Novo no Império? (1999-2000)
  • O Fim da Linha (2000-2001)
  • Missão Quase Impossível (2003)
  • O Menino Jesus fez-se homem (2004) – ilustrações
  • A História de Manteigas no Coração da Estrela (2006)
  • Bernardo Santareno-Fragmentos de uma Vida Breve (2006)
  • Príncipe Valente no século XXI (2007)
  • A Espada Desaparecida (2008) – ilustrações
  • História de Fornos de Algodres (2008)
  • O Gui, a Nô… e os Outros (2006-2008)
  • Ok Corral (2008)
  • Fred & Companhia (2010-)
  • Cinzas da Revolta (2012)

Acho que não me escapou nada. Se existir algum lapso, corrijam-me sff.

Mas João Amaral, depois de desenhar bem e contar histórias com mestria, ainda se dá ao luxo de criar easter eggs nas suas pranchas. Neste desenho que faz parte do álbum “Bernardo Santareno-Fragmentos de uma Vida Breve” podemos descobrir com algum esforço um João Amaral, como ele bem diz e muito bem, “numa aparição hitchcockiana no meio da multidão“.

santareno

bernardo santareno – fragmentos de uma vida breve

E agora sem mais delongas a entrevista.

1. afinal quem é João Carlos Saraiva Amaral aka Joca aka Jhion? qual o sentido de tantos nomes? é por uma questão de estilo? ou para criar confusão no leitor?
Assim, até parece que somos muitos, não é verdade? A questão dos nomes é fácil de explicar. Em relação ao Jhion, pensei que estava na altura de arranjar um pseudónimo, uma vez que este álbum, As Cinzas da Revolta, em termos gráficos, muito pouco ou nada tem a ver com os meus trabalhos anteriores. Ora, eu já tinha usado este pseudónimo uma vez que concorri juntamente com o Jorge Magalhães, com uma banda desenhada a Moura (o OK Corral). Aí, éramos obrigados a usar pseudónimo e eu, na altura, inventei este que penso ter uma sonoridade parecida com João e já o usei noutras coisas que fiz e que apareceram no blogue. Agora, pela razão que já disse, pensei que fazia todo o sentido utilizá-lo e gosto por ser um nome curto. Além, de que, se procurares na net João Amaral é um nome terrivelmente comum (risos). Quanto ao Joca é uma junção dos meus vários nomes e utilizo-o para as coisas humorísticas que, de vez em quando, vou fazendo.

a_voz_dos-_deuses

2. qual é a sensação de ter um filho, Fred, mais velho do que tu? afinal já tem mais de 100 tiras publicadas e li em qualquer lado que uma tira é um ano de vida?
Bem, por essa ordem de ideias, o puto está mesmo velhote. E, vendo bem as coisas, já percebo porque é que, por exemplo, o Quino é eterno. É, provavelmente à conta dos bons milhares de tiras que fez. Pois, não sei… O que sei é que o Fred foi um desafio que fiz a mim próprio há já alguns anos, no sentido de fazer qualquer coisa de diferente num formato que até então não tinha utilizado: a tira. Isto já foi nos idos anos 90. Mas a coisa, na altura, ficou-se apenas por uma ou duas tiras. Há cerca de dois anos, e depois de ter publicado no blogue alguns postais que fiz utilizando a personagem, tive boas reações e acabei por voltar outra vez ao desafio, sem saber muito bem o que é que se iria passar e de lá para cá já lá vão mais de cem tiras…

1

bernardo santareno

3. como consegues desenhar mulheres lindas, elegantes e sensuais? não perdes a concentração?
Não, pelo contrário. As mulheres lindas levam-me muito mais tempo e exigem-me o dobro da concentração, pois são mais difíceis de desenhar (risos). E lembro-me de, quando era miúdo desenhar mulheres que metiam medo ao susto, por mais bonitas que eu quisesse que ficassem. Por isso, para chegar a uma figura feminina aceitável, tive que trabalhar muito. Os homens são muito mais fáceis. Qualquer carantonha ou corpito servem. Eu penso, e isso é uma opinião pessoal, que às desenhadoras é muito mais fácil desenhar mulheres, enquanto que a nós homens se passa exactamente o mesmo em relação às figuras masculinas. Claro que, depois, com a técnica isso se vai diluindo…

4. adoras o género western, para quando uma banda desenhada com cowgirls ao melhor estilo do rancho das coelhinhas?
É capaz de ser uma boa ideia. Eu, uma vez até pensei em fazer precisamente um western em que a protagonista e a vilã fossem mulheres. Mas até ver, ainda está em águas de bacalhau. Pode ser que um dia me dedique a isso, até porque isso era uma bd que reunia duas coisas de que eu gosto muito: o western e desenhar meninas.

eros13

o que se passa na cabeça das mulheres?

5. cinzas da revolta é o teu ultimo trabalho assinado com o nome Jhion, no próximo trabalho também vais criar outro pseudónimo?
Não, para já, chega de pseudónimos, até, porque se continuar assim, qualquer dia e, como tu dizes, o pessoal fica confuso, sem saber muito bem quem é quem (risos).

5. e agora uma pergunta mais séria e pessoal: és uma pessoa circunspecta de sorriso fácil por que usas óculos? ou serve para assustar potenciais chatos? ou até és uma pessoa relaxada que usa óculos?
Ah, isso é que é uma pergunta séria? Bem, uso óculos por culpa das muitas horas que passo ao computador e, provavelmente, por culpa do PDI. Ainda consegui viver trinta e tal anos sem óculos, mas agora, nada feito. Agora, não serei, com toda a certeza, uma pessoa mais ou menos simpática ou relaxada por causa disso. Os óculos, como as canetas. os lápis ou o computador são apenas uma ferramenta, no caso para ver o que estou a fazer um pouco melhor e não, não se destinam a afastar potenciais chatos.

O meu sincero agradecimento a João Amaral por ter a paciência e amabilidade para responder às minhas perguntas malucas.
Aproveitam para comprar o maravilhoso álbum Cinzas da Revolta e informo que alguns dos seus trabalhos anteriores ainda podem ser comprados em livrarias online.
João Amaral é um autor que merece ser lido, porque apresenta trabalhos com qualidade, e acarinhado porque, apesar das dificuldades que existem em lançar novas bandas desenhadas em Portugal, não desiste.[1] a fotografia foi rapinada do site Tex Willer Blog
[2] por indicação de João Amaral, informo que a menina que aparece ao seu lado no desenho de “Bernardo Santareno-Fragmentos de uma Vida Breve” é a sua mulher.
Todas as imagens são propriedade de João Amaral e são utilizadas apenas para fins informativos no contexto do post joão amaral, a entrevista a quatro visões

david soares, uma entrevista

É com imenso prazer que publico a entrevista realizada a David Soares, no dia seguinte a ter sido premiado na edição deste ano do Amadora BD, com o Prémio Nacional de Banda Desenhada para Melhor Argumento de Autor Português pelo livro «O Pequeno Deus Cego» (uma edição Kingpin Books, desenhado por Pedro Serpa).

O que adoro em todo o seu trabalho, além de uma fantástica imaginação, é a sua capacidade em não nos deixar indiferentes. David Soares é uma referência incontestável na literatura em Portugal – um criador completo. É um autor a descobrir ou a reencontrar.

Não nego a minha grande admiração por David Soares. Possuo todos os seus trabalhos. “Batalha” tenho-a em todas as cores, só me falta comprar a edição da “raposa” e obter “A Conspiração dos Antepassados” com a capa “pessoa”, até tenho impresso em booklet “Um Passeio por Lisboa Triunfante”, e foi, por isso, precisa muita coragem, misturada qb com atrevimento, para lhe colocar algumas perguntas que ele amavelmente acedeu responder.

Agradeço, mais uma vez a David Soares e, pois claro, a todas as editoras que o têm trazido a público.

A entrevista.

1. “(…) É preciso coragem para escrever, e a coragem cresce mais pelo nosso próprio exemplo que pelo exemplo dos outros. É preciso coragem porque escrever é confessar (…)” palavras extraídas do livro “Renascimento” de Brian W. Aldiss. Achas, sinceramente, que um escritor se confessa, não no sentido religioso do termo, ao escrever?

capa_romance

conspiração dos antepassados

Acho que, de uma forma ou de outra, tudo aquilo que se escreve terá alguma relação com a experiência de vida do autor, embora essa relação possa ter maiores ou menores graus de aproximação à realidade. No limite, quando se fala em auto-biografia, essa relação será a maior possível, em outras abordagens já não será tão directa ou não será tão directa em todos os momentos ou de maneira tão flagrante. Pessoalmente, não gosto de ler romances directamente auto-biográficos e de escrever histórias auto-biográficas, porque a minha voz autoral, o meu universo autoral, preocupa-se com temas, imagens e ideias que vão totalmente ao encontro daquilo que é exterior à dita realidade, daquilo que é exterior ao convencional. Logo, a minha obra pouco ou nada tem de auto-biográfico, daí achar difícil que se analise nela algo assemelhado a uma confissão. Há algo de confessional, claro, chamemos-lhe isso, mas na composição do meu próprio universo autoral, ao qual a minha obra se dirige. Com efeito, seria muito estranho se o meu universo autoral não tivesse nada a ver comigo, não é? Mas a minha obra, em regra, não se dirige ao auto-biográfico, não se dirige directamente à minha experiência de vida de todos os dias. Dirige-se, sim, à minha vida imaginal, à minha sombra. A obra que escrevi que, até agora, contém maior profusão de elementos auto-biográficos ainda nem sequer está pronta: é a banda desenhada «Palmas Para o Esquilo», que está a ser desenhada pelo Pedro Serpa, o desenhador de «O Pequeno Deus Cego», e que será editada para o ano. Mas mesmo essa história, na qual existem muitíssimos episódios e elementos auto-biográficos, retirados directamente e sem pudor algum da minha infância, não é de modo nenhum uma história auto-biográfica. Todavia, concordo em absoluto que é preciso coragem para escrever, assim como é preciso coragem para desenhar, para compor, para filmar. Ser artista é muito trabalhoso, muito exigente. Cada vez é mais difícil.

2. Quando vejo um David Soares a dominar com mestria o romance fantástico, em que edita de rajada 4 romances em 5 anos, penso naturalmente que estará, certamente, a preparar outro romance. A verdade é que tal não acontece e deparo com trabalhos em banda desenhada, um ensaio e o teu último em spoken word. São experiências autorais que precisas explorar? São temas que foram imaginados especificamente para cada suporte? Ou servem para descansar, no sentido de não serem, em princípio tão exigentes como um romance?

o-evangelho_do_enforcado

o evangelho do enforcado

Tens razão, não estou a preparar outro romance: estou a preparar dois romances.
Um encontra-se todo estruturado e até iniciado, mas tive de interrompê-lo, porque o seu tom – o tom da obra – não estava a ir ao encontro do novo ciclo autoral que inaugurei com «Batalha». O que é que isto significa? Significa que, a partir de «Batalha», encontro-me num novo ponto de observação sobre o meu universo autoral: ou seja, sou um autor, tenho um universo autoral próprio, que é composto por determinadas imagens, ideias e referências, e, cingindo-me aos romances, com «A Conspiração dos Antepassados», «Lisboa Triunfante» e «O Evangelho do Enforcado» observei esse mundo autoral, interroguei esse mundo, sob um ponto de vista em particular, mas ao escrever «Batalha» mudei de ponto de observação, embora as imagens, as ideias, os temas e as referências que compõem o meu mundo autoral se mantenham as mesmas.

Sempre criei em ciclos, sempre alterei as minhas coordenadas de observação a partir de uma determinada obra e mantenho o novo ponto de observação até sentir a necessidade de encontrar outro. Nos romances isso aconteceu com «Batalha». Penso que «A Conspiração dos Antepassados», «Lisboa Triunfante» e «O Evangelho do Enforcado», embora sejam romances com intenções diferentes, com personalidades muito distintas, partilham o mesmo ponto de observação sobre o meu mundo, que é um ponto de observação diferente do de «Batalha»; mesmo sabendo que o mundo autoral de «Batalha» continue a ser o mesmo: até consiste no mesmo mundo ficcional – o mundo de «Batalha» é o mundo de «Lisboa Triunfante» e de «O Evangelho do Enforcado». As minhas bandas desenhadas mais recentes também têm um ponto de observação completamente diferente das mais antigas, embora o meu universo autoral continue a ser o mesmo. De maneira que tive de interromper o trabalho no romance todo estruturado e iniciado de que falei no início desta resposta, porque o tom da narração dele estava muito relacionado com o ponto de observação que abandonei com a escrita de «Batalha», logo tenho de encontrar um modo de integrar esse romance interrompido no tom que me interessa explorar neste preciso momento. No tom que, evidentemente, estou a explorar com um novo romance – diferente – que estou a estruturar e a corporizar. Já tenho escritos vários blocos de texto e muitas ideias apontadas e estou, pois, a construir uma estrutura e uma linha narrativa que me estão a dar um prazer enorme. É um romance que conto publicar no próximo ano.

os_anormais

os anormais: necropsia de um cosmos olisiponense

No que diz respeito à banda desenhada, à não-ficção e ao ‘spoken word’, são linguagens diferentes da do romance, mas não consistem em linguagens de repouso ou de experimentação. Quando concebo uma ideia para uma nova obra ela já vem com um carácter único que pede uma linguagem específica: ou pede para ser um romance, uma banda desenhada ou um ‘spoken word’. Não forço as ideias a serem obras que elas não querem ser e não as programo no sentido de fazer uma bd a seguir a um romance ou um romance a seguir a uma bd. Se tiver apenas ideias para bd durante um certo período, então só escrevo bd. Se tiver apenas ideias para romances durante um certo período, então só escrevo romances. Não programo estas coisas, as ideias é que surgem e pedem para ser o que são: elas já nascem bandas desenhadas, romances ou ‘spoken word’. É como ser-se menino ou menina. E a banda desenhada é uma linguagem muito exigente, porque escrevo as minhas bandas desenhadas prancha por prancha, vinheta por vinheta, descrevendo todos os planos e sequências, mais os textos: tenho de descrever por palavras, num argumento o mais completo e rigoroso possível, tudo aquilo que imaginei na minha cabeça de modo a ser compreensível para o desenhador. É por isso que também desenho ‘layouts’ dos meus argumentos para os desenhadores compreenderem com mais facilidade o universo autoral que imaginei. Quanto ao ‘spoken word’, o meu novo disco «Os Anormais: Necropsia De Um Cosmos Olisiponense» é dos textos mais complexos e desafiantes que já escrevi nos últimos tempos: e não possui nenhum apoio em papel, foi feito para ser ouvido. É tão exigente quanto um romance – talvez mais, porque não tem a familiaridade do papel, é um trabalho que aborda sem tréguas o ouvinte com um texto multi-referencial e ultra-polissemântico.

3. Tens consciência que a tua escrita não é certamente muito acessível para um mercado de leitores mais habituado a, digamos, livros mais fáceis de digerir? Não te assusta saber que o mais certo é existir cada vez menos leitores capazes de te querer ler porque estamos numa época que tolera e recompensa o que é mau? Ou é isto uma falsa questão? Ou a ser um problema não te assusta porque sentes que o que importa afinal são as palavras por mais excêntricas que possam ser e que a exigência e a inteligência acabarão por vencer?

opequenodeuscego

o pequeno deus cego

Olha, acho que nem sempre a exigência e a inteligência acabam por vencer, para ser sincero. Muitas vezes, se calhar a maioria das vezes, ocorre até o oposto. De facto, a minha abordagem ao ofício da escrita faz-se pela porta grande da polissemântica, da polissemia, da polinização total entre palavras, entre neologismos e arcaísmos. Ao fim e ao cabo, o que é um arcaísmo? Para mim não existem palavras mortas, porque sou um escritor: eu amo as palavras, verdadeiramente. Não quero que elas morram, não sou nenhum coveiro das palavras. Se se é escritor para se ser coveiro, então não vale a pena.

Quando escrevo no Twitter estou a comunicar, por exemplo, mas será que se pode escrever um romance do mesmo modo que se escreve no Twitter? Quer dizer, pode-se e até acho que isso já foi feito, infelizmente, mas será literatura? Claro que não, mas, independentemente disso, anda por aí uma moda muito estúpida relacionada com micro-ficções e com micro-micro-ficções. Isso para mim é a antítese total do que a literatura deve ser. O Alexander Theroux diz que se formos a casa de alguém e virmos que não existe um exemplar do «Dom Quixote» estamos em maus-lençóis e devemos fugir o mais depressa possível e, embora ele esteja a ironizar, tem toda a razão, porque onde não um «Dom Quixote» há certamente um livro escrito por uma celebridade ou por um tarefeiro dos géneros que estejam na moda na altura ou uma micro-ficção ou, pior, poderá nem sequer haver livros.

Quem é que hoje em dia lê o «Dom Quixote»? Ou o «Gargantua» do Rabelais? O «Ada» do Nabokov? Ou o Laurence Sterne, o Dante, o Joyce, o Barão Corvo? O que mata a arte é achar-se que ela tem de ser um mimetismo do real – e o que mata a literatura é achar que um livro tem de ser uma coisa muito perceptível, muito escorreita, muito entretível. “Lê-se como um romance”, diz-se quando se quer sublinhar a faculdade que uma obra tem de ser de dócil assimilação, como se o romance fosse o epítome da docilidade, da mansidão. Até já vi à venda um livro que tinha uma cinta promocional com a frase «um livro muito fácil de ler» – isto é rigorosamente verdadeiro, o que é espantoso. Enfim, como é que se luta contra isto?

É claro que nem toda a gente tem capacidade para ler títulos como «Don Renato: An Ideal Content», escrito pelo Barão Corvo em 1909, que mistura inglês, italiano, latim e grego na mesma frase – às vezes na mesma palavra! – e apresenta um dos vocabulários mais intrincados e luxuriantes que tive oportunidade de encontrar num livro. Nem toda a gente tem capacidade para ler o «Ulysses», quanto mais o «Finnegans Wake», muito menos o ultra-erudito «Darconville’s Cat», mas isso, ao fim e ao cabo, é um problema dos leitores, não é um problema dos escritores. Eu escrevo aquilo que tenho vontade e necessidade de escrever: se me percebem, óptimo. Se não percebem… Que posso eu fazer? Não se pode ser compreendido por toda a gente ao mesmo tempo, não é verdade? Não posso é, entre aspas, descer a minha fasquia para ir ao encontro da média, digamos assim. Isso é impossível. Nesse sentido, fico feliz por saber que também tenho cada vez mais leitores, mesmo com toda a excentricidade e erudição do meu vocabulário e da multiplicidade de camadas dos meus livros. É sinal que ainda há muita gente que sabe ler e que procura livros que lhes estimulem o intelecto, livros que lhes venham a pertencer. Isto é muito importante, a pertença. A construção da biblioteca interior.

batalha

batalha

No século XVIII e ainda no século XIX os leitores andavam com um livro em branco no qual copiavam trechos mais significativos das leituras que iam fazendo e quem não tinha um caderno desses era considerado um bárbaro. Era uma espécie de construção do homem através do livro, da leitura. O homem era o somatório do que lia. Hoje ninguém se constrói a partir dos livros: constroem-se a partir dos maus filmes de entretenimento, dos jogos de vídeo, da má música popular, dos desportos de massas. Cultiva-se a aparência, mais do que o corpo saudável: o que interessa é parecer bem, não é estar bem, e, nessa óptica, devota-se mais tempo ao ginásio do que à biblioteca. Vivemos numa espécie de período neo-romano, em que o que interessa é o carácter utilitário e prático das coisas. Se algo não tem um propósito prático, imediato, então não serve, não presta. E sob essa égide rasura-se o ensino da filosofia dos currículos escolares, por exemplo. Falta compreender aquilo que os gregos sabiam e que os romanos desaprenderam: que até as coisas práticas têm de ser belas, têm de ter poesia. Se assim não for, é um vazio muito grande. É, de facto, a era do vazio, mas não do vazio construtivo, aquele vazio ocioso que nos permite ouvir, ver e ler com atenção e com propriedade memorativa. É, antes, o triunfo do vazio sorvedouro, do vazio aniquilador ao toque.

4. Concluo, pelo que vou lendo, que é muito importante para ti uma apurada investigação sobre o que te propões narrar. Não te aborrece saber que isso te impede de escreveres mais livros?

A investigação não me impede de escrever, de forma alguma. Pelo contrário, o ofício da escrita faz-se escrevendo e lendo. Quem não lê, não poderá escrever, mas é ler a sério, ler muitíssimo. Ler e pensar sobre o que se leu. Memorizar, reflectir. Isto é importantíssimo, andar a pé com a cabeça cheia de livros. Ao fim e ao cabo é a construção da biblioteca interior, como disse na resposta anterior. A coisa mais triste do mundo é um escritor inculto. O James Joyce dizia que tinha a mente de um ajudante de merceeiro. Deve ter sido numa altura em que os ajudantes de merceeiro seriam os fulanos mais geniais do mundo, de certeza. Estas falsas modéstias, enfim, fazem mais mal que bem, sinceramente, mas é imperdoável que o ajudante de merceeiro não saiba pesar os artigos e fazer contas (de merceeiro), não é? Porque é o trabalho dele, evidentemente. Se não sabe fazer contas e pesar os artigos está a ser um mau ajudante de merceeiro. Ora, o ofício do escritor é lidar com as palavras, com o conhecimento. Se não se domina estas áreas, se não se é bom com palavras e com o conhecimento, então também se está a ser um mau escritor. E quando é assim, não vale a pena insistir. Não vale a pena insistir, porque a arte sai de dentro para fora, logo não pode ser forçada. E não vale a pena insistir, também, porque a concorrência é numerosa e ferocíssima. A arte não se compadece com indivíduos de fraca vontade: ou se é artista ou não se é – e quando se é, é-se em todos os momentos, todos os dias, por mais difícil e angustiante que isso possa ser. O artista não é um indivíduo normal. Eu não sou um indivíduo normal. A normalidade usa fatos de treino para ir às compras ao supermercado, lê jornais desportivos e vê “reality shows”. A normalidade não me interessa.

lisboa-triunfante-capa-raposa

lisboa triunfante

5. Sentes que a tua literatura não é descartável e que envelhece bem?

Claro. Tenho o cuidado e o engenho de escrever livros que dificilmente se deixarão datar.

6. Não te assusta o rótulo de seres considerado o melhor autor português de literatura fantástica? E achas que o és não apenas por que escreves livros inteligentes, mas, acima de tudo, por que não tratas o leitor como um imbecil?

A minha obra insere-se no género fantástico, porque o meu universo autoral, próprio, distinto, pessoal, se preocupa com ideias, temas e imagens que vão ao encontro do inrotineiro, do sobrenatural, do esotérico, mas a minha obra não assenta e nunca assentou em lugares-comuns ou referências associadas a este ou àquele género literário, por isso, sim, pode considerar-se literatura fantástica, se se quiser, e com muito gosto da minha parte, mas por via do meu universo pessoal, não por via do mimetismo referencial – chavânico – que está na base do preconceito crítico contra a literatura de género.

De facto, a maioria desses livros é péssima e tem como único objectivo vender-se, não tem como objectivo ser literatura. Mas o mesmo pode dizer-se da maioria da literatura contemporânea, que também é uma maioria má que se farta, daí que a pertinência e qualidade de um livro não se relacionam com a sua taxonomia num ou em outro género. No que diz respeito à literatura dita fantástica, às vezes encontro mais imaginação e arrojo em livros que parecem estar fora dela, pois possuem uma imaginação mais desafogada, livre das tais cavilhações de género que só servem finalidades comerciais, porque o cliché, enquanto unidade constitutiva, por força da familiaridade, tem sempre mais aceitação imediata que algo exótico. Quantos fãs de literatura fantástica já terão lido obras verdadeiramente originais, como o maravilhoso «The Chess Garden» de Brooks Hansen, em vez das inanidades pseudo-medievaleróticas e quejandos que passam por fantásticas hoje em dia? De fantástico terão pouco, de facto, e de literatura, então, nada têm. Pode ser ingenuidade minha, mas fico muitas vezes surpreendido com a impunidade com que se publica o lixo que ocupa espaço nas livrarias.

Mas, na verdade, se acham a minha obra fantástica ou não, no fundo, não me interessa nada. É fantástica, é desfantástica? É o que quiserem que seja, porque a interpretação é exterior à obra, não a contamina. Os livros estão escritos, são lidos, apreciados, criticados, fica aquilo que quem os ler for capaz de entender e retirar. Se forem leitores cultos, inteligentes, que gostem de ler, que não se sintam diminuídos por aprenderem coisas e palavras novas, vão retirar bastante, ao contrário daqueles que apenas querem encontrar coisas e palavras que não os desafiem, aqueles que querem apenas entreter-se na acepção mais elementar.

No fundo, comunicar não me interessa. Nenhum artista autêntico está interessado em comunicar, nem poderá esperar que isso aconteça, a não ser que esteja disposto a ir bater à porta de todo o seu público a perguntar a cada indivíduo o que achou da obra, porque isso é que é comunicar. Ora, eu estou interessado em transmitir, que é diferente. É por ser artista, por ser escritor, que tenho ideias para transmitir, ideias que eu considero importantes para o público. Acho que a diluição da fronteira entre artistas e público está a matar a arte. Bem sei que estamos na era do Facebook, do Twitter e afins, que são mais ou menos úteis em divulgar aquilo que se faz, mas acho que faria bem a todos se se reforçasse essa fronteira.

7. O que podemos esperar para breve de David Soares no futuro próximo?

Consideremos o próximo ano como esse futuro próximo: um novo romance e um novo livro de banda desenhada.

ana vidazinha, uma visita ao forno

Hoje realizo a Ana Vidazinha uma necrópsia ao melhor estilo sofista. Para quem não sabe Ana Vidazinha escreveu em perfeita simbiose com Hugo Teixeira o álbum de banda desenhada “Mahou Na Origem da Magia” e tem no forno em modo grill simples o segundo volume – não tenham medo o forno tem um bloqueio de segurança. Sei de fonte segura que teremos um segundo álbum com “uma bela mistura de amoras, framboesas, morangos e cerejas.” A originalidade foi combinar isto tudo com “uma bola de gelado stracciatella estrategicamente colocada no topo de tudo” – simples? sem dúvida, mas quem se iria lembrar disto? quem?? pois… Ana Vidazinha.

E ao contrário de Hugo Teixeira que gosta de cenas ela gosta de coisas. Tem uma queda para a tortura médica, considerada in por quem visita dólmenes; é bafejada por um palato fora do comum.

mahou_na_origem_da_magia

mahou, na origem da magia

Foi a entrevista possível tendo em conta que o microondas tinha acabado de fazer beep – altura para levar o caldo de legumes ao bichano da casa.

1. acreditas que atrás de um homem está sempre uma mulher pronta a lhe fustigar com o rolo da massa ou é mais um mito urbano? já que qualquer homem come com prazer as vossas experiências culinárias?
– Não sei, eu não sou mulher para fustigar com rolos da massa. Em caso de necessidade de armamento prefiro o bisturi, a serra oscilante e o berbequim ortopédico. E uma seringa de quetamina.

2. sabendo que tu és uma grande mulher achas que por essa ordem de raciocínio Hugo Teixeira é um grande homem? ou só de perfil é que engana?
– Não, não, cá em casa sou só eu que sou gorda. Bem, eu e o gato.

3. na altura de dar mimos ficas durante quanto tempo indecisa entre os dois bichanos da casa? e sempre que escolhes o mais fofo é por causa dos bigodes?
– Enquanto decido o gato não espera e instala-se logo no meu colo. Não são os bigodes, é o ronron que me vence.

4. não achas que se Hugo Teixeira tivesse uma dieta à base de brócolos pintalgados com bacon estaria menos virado para certas cenas e inclinado para as cenas que realmente interessam?
– Não resulta, tenho experimentado. Melhores resultados têm as pataniscas de bacalhau. Acabam é depressa.

dolmen

ana vidazinha

5. sei que escreves mais rápido do que o Hugo Teixeira tenta desenhar. Já pensaste em lhe colocar um ultimato tipo “ou avanças com essa prancha ou passo eu a desenhar as tuas cenas?” ou achas que com isso ele regressava à infância que realmente nunca deixou e passaria todo o tempo a brincar com legos?
– Uia, isso era uma ameaça mais para mim que para ele. Não, cada página que escrevo é uma estratégia de fuga. Faço-a, entrego-lha, ele atira-se a ela e enquanto está ocupado, eu posso esquecer que tenho mais pra escrever e dedicar-me a outras coisas.

6. quanto à banda desenhada achas que vais à frente do Hugo Teixeira ou atrás dele? ou tudo depende de quem leva a chave do carro?
– Os nossos carros só têm dois lugares: não dá para ir ninguém atrás. Ainda assim, se um dia tivermos um carrinho de mão prefiro que ele vá atrás a conduzi-lo enquanto eu vou refastelada à frente, no veículo, a ler um livro de BD.

Fiquei a saber que Ana Vidazinha com coisas faz magia na cozinha e com palavras magia nos livros.
Se não tiverem a oportunidade de visitar a cozinha de Ana Vidazinha, temos pena; comprem o seu livro Mahou, Na Origem da Magia e mergulhem numa receita que faz bem ao coração.

[1] a imagem de Crumble de Frutos Vermelhos foi rapinada do blog A Casa da Vidazinha
[2] a imagem do dólmen rapinada do perfil da Ana Vidazinha no Facebook
Bom apetite!

hugo teixeira, a cena de uma entrevista

Hoje acordei com uma ideia a moer-me cá na orelha esquerda. Quem é Hugo Teixeira? O que se passa dentro daquela carola que ele teima em embelezar com headphones todos marados? Terá uma mente perversa que tenta disfarçar com fotos, enviadas via express Instragam, de um gato mais fofo que a Madre Teresa? E a barba servirá para esconder marcas de guerra de paintball? Ou desde que começou a ver Dr. House acha que uma barba mal aparada é sinal de gajo que domina diferenciais?

Foi com a ideia de perceber quem é Hugo Teixeira que lhe coloquei uma série de perguntas armadilhadas, porque na realidade é um teste psicotécnico. Espero provar que Hugo Teixeira é um anão disfarçado que assassina caracóis em manteiga 100% reciclada como combustível para criar magia.

Bora lá:

1. já sei que não sabes desenhar, por isso qual o teu truque para ofereceres pranchas de imensa qualidade?
eh pá, questão difícil, ainda hoje disse isso, eu não sei desenhar, mas sei fazer cenas, cenas tas a ver, aquilo que eu QUERO realmente fazer… só não me venham com matemática!

2. não tens medo de ser sequestrado para apresentares o mais breve possível o volume II MAHOU, Na origem da Magia – por que a existir culpado és tu e não Ana Vidazinha?
Pá não sei qual é a idade dos raptores, se forem os miúdos das imensas escolas que ando por esse país afora era mesmo curtido, podia melhorar a história mil vezes… agora imagina se fossem os meia dúzia de nerds portugueses O_O

3. quando comes caracolis atacas o bicho morto com um grafo ou um um palito?
Com os dentes às vezes ou então faz-se aquele barulho específico, shlep! ao chupar.

mahou_na_origem_da_magia

mahou, na origem da magia

4. não andas a perder tempo demais com o Instagram quando podias avançar mais no mundo da magia?
Através do instagram incito magia, já reparaste, tudo tem a sua magia, mesmo que seja…uma foto a um esqueleto…
Quando era puto (ainda sou, mas o reumático está a querer instalar-se) gostava imenso de ver locais de onde os outros desenhavam e coloriam, aí sim era um mundo mágico para mim. Quero oferecer isso.

5. quando não brincas de DJ, ou tentas enfrentar um dólmen, tens tempo para pensares em banda desenhada? ou achas que aqui neste país é um caso perdido?
esta é difícil. pá! Dolmens é só nas férias, brincar de dj é uma coisa que já cá está desde que oiço música, agora para me acalmar e concentrar brinco com isso, ah e legos também. O país não mas eu sou um caso perdido, completamente entregue a mim mesmo.

6. não tens medo de te tornares um cromo da BD sempre de barba por desfazer? ou achas que isso é o teu estilo?
Sempre chamei preguiça à barba. Pronto tenho que marcar mais sessões de tosquia com a veterinária, mas diz lá, dá um certo estilo não?

7. hum não existe 7, mas eu respondo: pá porque é que perdi tempo com isto e daqui a pouco vou perder ali tempo no national geográfic com a tv em temporizador e acordar amanhã à tarde
E voltar a repetir tudo… ah! não! É amanhã, (hoje? sempre perdido no tempo) o Amadora BD, vou ver pessoal que não vejo há bue, vai ser porreiro!

Comprem um livro e pranchas originais fantásticas que eu tenho para venda, não sei desenhar mas sei fazer cenas, montes delas.


Afinal quem é Hugo Teixeira?
Uma coisa é certa é um tipo que tem um fetiche por cenas realmente mágicas!
Por isso comprem o seu livro Mahou, Na Origem da Magia e mergulhem sem dificuldade num mundo de verdadeira magia feita de palavras e imagens. Aproveitem que ele vai estar presente no Amadora BD; para o encontrar nada mais fácil, basta seguir as setas.