Artigos

versão original vs versão traduzida

De uma forma geral escolho sempre a versão traduzida, desde que seja realmente um boa tradução, de um texto escrito em inglês, francês ou espanhol, línguas que consigo ler sem qualquer problema.

Só tenho optado pela leitura na língua original quando livros que quero ler não foram ou nem tinham/têm previsão de edição em Portugal. Foram o caso dos livros das sagas:

Só se os lançamentos ficarem a meio é que retomo a compra dos restantes nas versões originais.

harry potter

Houve outros livros que comprei no original apesar de os lançamentos estarem previstos, porque não tive paciência para esperar pelas traduções.

império malazano

Império Malazano em inglês

1. Gardens of the Moon [Jardins da Lua]
2. Deadhouse Gates [Os Portões da Casa dos Mortos | O Caminho das Mãos]
3. Memories of Ice [Memórias do Gelo | Capustan]
4. House of Chains 
5.Midnight Tides
6. The Bonehunters
7.Reaper’s Gale
8. Toll the Hounds
9. Dust of Dreams
10. The Crippled God

Império Malazano pela Saída de Emergência

A publicação em português dos livros da saga do Império Malazano segue a mesma ordem da publicação inglesa. A partir do 2.º livro (“Deadhouse Gates”), a edição portuguesa foi dividida em dois livros (“Os Portões da Casa dos Mortos” e “O Caminho das Mãos”), o mesmo sucedendo no 3.º livro (“Memories of Ice”), que também foi dividido em dois (“Memórias do Gelo” e um segundo livro a publicar em Abril).

informação fornecida pela Saída de Emergência

1. Jardins da Lua
2. | 2.1 Os Portões da Casa dos Mortos 
3. | 2.2. O Caminho das Mãos
4. | 3.1. Memórias do Gelo
5. | 3.2. Capustan


Entrada irá ser actualizada para acompanhar os lançamentos da Saída de Emergência.


Fan art by Shadaan (via Malazan Wiki) – imagem (1): Karsa Orlong

dois escritores novos

Desta feita vou experimentar dois escritores novos:

  • José Eduardo Agualusa com o livro “Teoria Geral do Esquecimento”
  • V.S. Naipaul com o livro “Metade da Vida”
  • Steven Erikson com a saga “Império Malazano” – já tinha lido o primeiro livro “Gardens of the Moon”, na sua versão original. Vou reler e terminar a saga com as edições portuguesas. O volume na imagem é o terceiro da saga, “Memórias do Gelo”, apesar da edição pela Saída de Emergência ter o número quatro, porque a editora decidiu dividir o livro em dois volumes.

Explicarei esta ordem num post posterior.