tradutor: antónio sabler
António Sabler tradutor do livro “Sul Profundo” por Paul Theroux tem, segundo a minha opinião, uma vinheta personalizada.
Aqui está ela. Confirmação exige-se!

António Sabler tradutor do livro “Sul Profundo” por Paul Theroux tem, segundo a minha opinião, uma vinheta personalizada.
Aqui está ela. Confirmação exige-se!
Sul Profundo, editado pela Quetzal, é outra obra memorável de Paul Theroux, muito mais “profunda” do que qualquer outro seu livro de viagem.
Um retrato sublime de uma parte dos EUA, muitas vezes convenientemente esquecida.
Aqui se fala de lugares, mas acima de tudo de pessoas – excelente!
Tradução de António Sabler
são regularmente gastos na produção e manutenção deste blog uns bons pedaços de caldo, suaves e frutadas cervejas.
my goal is to keep me satisfied!
porta VIII is my personal site. Grab a beer and sit tight.
Are you comfortable? Take a look around to the new stuff and adventure trough the archives. Cá me podem encontrar a percorrer o mesmo caminho; a arrotar bom dia, boa tarde, boa noite, e por vezes um até já.